نمایش نتایج 1 تا 5 از 5 مجموع
  1. #1
    دکتر نادر آفلاین است مدیر کل انجمن ها
    تاریخ عضویت
    Nov 2004
    موقعیت
    آمریکا
    ارسالها
    38,906

    پیشفرض یادگیری زبان دوم کودک

    كودك چه زماني، چگونه و چرا بايد زبان دوم را بياموزد؟

    در اين دوره و زمانه همه مي‌دانيم كه اهميت آموختن زباني غير از زبان مادري تا چه حد مهم و كاربردي است، اما چه زماني بايد شروع به آموزش زبان جديد كنيم؟ چگونه اين كار بايد انجام گيرد؟ و اصلا چرا بايد كودك را با زباني ديگر و آموزش آن درگير كنيم؟

    اكثر كارشناسان عقيده دارند، هرچه زودتر كودك با زباني جديد آشنا شود، بيشتر احتمال دارد كه مهارت كافي در آن زبان را به دست آورد. حتي برخي مي‌گويند، اگر آموزش زبان بعد از 10 سالگي شروع شود، آن فرد هيچ‌وقت نخواهد توانست مانند فردي بومي صحبت كند. علاوه بر امكان برقراري ارتباط با افرادي بيشتر در تمام طول زندگي، كودك با يادگيري زباني جديد، از فوايد ديگري نيز بهره‌مند خواهد شد. شايد از نظر شما زياد هم درست نباشد، اما محققان دريافته‌اند با اين آموزش، عملكرد كلي كودك در مدرسه بهبود يافته و مهارت‌هاي حل مساله وي نيز افزايش پيدا مي‌كند. همچنين اين كودك روزي در محيط‌هاي كاري قرار مي‌گيرد. بنابراين دانستن زباني ديگر در اين مورد هم به او كمك زيادي خواهد كرد؛ همچنين فرصت‌هاي شغلي براي اين گروه از افراد خيلي بيشتر خواهد بود.

    برخي شواهد نيز نشان مي‌دهد، كودكاني كه به زباني غير از زبان مادري خود مسلط هستند، خلاق‌تر بوده و در حل مسائل پيچيده مهارت بيشتري دارند.

    چرا در كودكي؟

    مطالعات نشان داده‌اند ـ و تجربه نيز ثابت كرده است ـ كودكاني كه قبل از شروع دوران نوجواني زباني جديد را مي‌آموزند، تلفظي بهتر و نزديك‌تر به تلفظ بومي دارند. البته در اين كار هم مثل بقيه كارها، هرچه زمان بيشتري صرف كنيم،‌ مهارت بيشتري نيز پيدا خواهد شد.

    بنابراين بكوشيد كودك را به آموختن زباني ديگر تشويق كنيد، البته در زمان مناسب و با شيوه‌اي بهتر.

    به ياد داشته باشيد، آشنا شدن فرزندتان با فرهنگ‌ها و زبان ملل مختلف راهي مطمئن براي پيشرفت اوست
    عضو تحریریه علمی ایران سلامت

  2. #2
    دکتر نادر آفلاین است مدیر کل انجمن ها
    تاریخ عضویت
    Nov 2004
    موقعیت
    آمریکا
    ارسالها
    38,906

    پیشفرض

    پاي حرف‌هاي دکتر نسرين اميري فوق‌تخصص روانپزشکي کودک و نوجوان
    بهترين سن يادگيري زبان دوم

    کودکان از 6 ماهگي به تدريج زبان مادري‌شان را ياد مي‌گيرند و با هر کلمه جديدي که به زبان مي‌آورند، مادر و پدرشان را ذوق‌زده مي‌کنند. وقتي به سن 3 يا 4 سالگي مي‌رسند، بعضي والدين، نام آنها را در مهدکودک‌هاي دوزبانه مي‌نويسند تا فرزندشان از همان کودکي با يک زبان‌ ديگر، مثلا انگليسي يا فرانسوي آشنا شود و با پا گذاشتن به سن و سال مدرسه، بعضي‌ها فرزندشان را در کلاس‌هاي آموزش زبان ثبت نام مي‌کنند تا همان هدف را تامين کنند. خلاصه اين‌که يادگيري زبان دوم براي بسياري از خانواده‌ها از اهميت ويژه‌اي برخوردار است. اما چه سني براي اين کار بهتر است؟ کودکان از کي بايد به فراگيري زبان دوم بپردازند؟ در اين رابطه گفتگويي با خانم دکتر نسرين اميري، فوق‌تخصص روانپزشکي کودک و نوجوان و عضو هيات علمي دانشگاه علوم بهزيستي و توان‌بخشي، انجام داده‌ايم که مي‌خوانيد...

    سلامت : خانم دکتر! اگر بخواهيم به فرزندمان يک زبان ديگر (مثلا انگليسي) را هم ياد بدهيم، بهتر است از چه سني اقدام کنيم؟

    هرچه کودک زودتر با زبان دوم آشنا شود، شانس بيشتري براي دستيابي به مهارت‌هاي کسب زبان دوم خواهد داشت. بررسي‌ها نشان داده است اگر کودک در سن زبان‌آموزي يعني قبل از 7 تا 8 سالگي زبان دوم را بياموزد، مهارت بهتري در تکلم زبان دوم و لهجه خواهد داشت. هرچه سن بالاتر رود، يعني از حدود 10 سالگي به بعد توانمندي فرد در صحبت کردن به زبان دوم مانند اهالي آن زبان کاهش مي‌يابد. بايد اشاره کرد که نه تنها کودک مي‌تواند هم‌زمان علاوه بر زبان‌ مادري زبان دوم را فراگيرد بلکه مي‌تواند زبان‌هاي ديگري را نيز به طور جداگانه بياموزد. در اين زمينه ذکر اين نکته نيز ضروري است که اين مطلب در مورد همه کودکان صدق نمي‌کند. کودکاني که دچار تاخير در زبان و گفتار هستند در صورت مواجه شدن با زبان ديگري علاوه بر زبان مادري در کسب مهارت گفتار و زبان دچار مشکلات بيشتري مي‌گردند و اين مساله به تشديد تاخير در تکلم کودک کمک مي‌کند.



    سلامت : اوج يادگيري زبان دوم در چه سني است؟

    در صورتي که شرايط کسب زبان دوم مهيا باشد، کودک مي‌تواند هم‌زمان با زبان مادري خود زبان‌هاي ديگر را فراگيرد، يعني از ابتداي تولد تا سن 7 تا 8 سالگي بهترين زمان آموزش زبان دوم است.



    سلامت : و از چه سني به بعد احتمال يادگيري زبان دوم کم‌رنگ‌‌تر مي‌شود؟

    آموزش زبان دوم در همه سنين مي‌تواند اتفاق افتد اما همان‌طور که گفتم، بهترين زمان قبل از 7 تا 8 سالگي است و بعد از اين سنين معمولا آموزش زبان دوم نيازمند زمان بيشتري است و همچنين فرد موفقيت کمتري در کسب لهجه اهالي آن زبان کسب خواهد کرد.



    سلامت : نظر شما در رابطه با مهدکودک‌هاي دوزبانه چيست؟

    مشکلي که اين مهدکودک‌ها دارند، اين است که به طور کلي بدون آنکه غربالگري صحيحي داشته باشند همه کودکان را واجد شرايط کسب زبان دوم مي‌دانند و شروع به آموزش زبان دوم مي‌نمايند که اين مساله در مورد کودکاني که تاخير در گفتار و زبان دارند، مشکلاتي در درک زبان ايجاد مي‌نمايد و حتي يادگيري زبان مادري را نيز با مشکل مواجه مي‌کند. بهترين روش آن است که ابتدا کودکان توسط آسيب‌شناس گفتار و زبان مورد ارزيابي قرار گيرند و در صورت نبود مشکل زباني به آموزش زبان دوم بپردازند.



    سلامت : آموزش زبان دوم چه فوايدي دارد؟

    آموزش زبان‌هاي دوم و سوم علاوه بر آنکه به فرد در ارتباط بهتر کمک مي‌نمايد، به موفقيت فرد در برنامه‌هاي مدرسه و مهارت‌هاي حل مساله نيز کمک مي‌کند. اين افراد درک عميق‌تري از فرهنگ خود و همچنين فرهنگ زباني که در آن مسلط شده‌اند، دارند. همچنين اين افراد در رقابت‌هاي شغلي براي کسب مشاغل بهتر و ارتباط‌هاي بين‌المللي موفق‌ترند.



    سلامت : آموزش زبان دوم چه مهارت‌هايي مي‌خواهد؟

    کودک بايد تا حدي از بهره هوشي لازم برخوردار باشد و همچنين بررسي‌هاي لازم در مورد وي صورت گرفته باشد تا در صورتي که کودک به تاخير در رشد گفتار و زبان دچار است، ابتدا به او کمک شود تا پايه‌هاي زبان و گفتاردرماني در ذهن وي تقويت گردد و سپس به آموزش‌ زبان ديگر بپردازد.



    سلامت : آموزش‌ زبان مادري در يک جامعه بيگانه چه مهارت‌هايي مي‌خواهد؟

    بهترين راهش صحبت کردن در خانه به زبان مادري است. والدين بايد در خانه به زبان خودشان صحبت کنند و اجازه بدهند کودک زبان دوم را از طريق تلويزيون، مدرسه و ارتباط با هم‌سالان کشور بيگانه بياموزد.
    عضو تحریریه علمی ایران سلامت

  3. #3
    دکتر نادر آفلاین است مدیر کل انجمن ها
    تاریخ عضویت
    Nov 2004
    موقعیت
    آمریکا
    ارسالها
    38,906

    پیشفرض

    دقت بچه های دو زبانه بیشتر است!
    پژوهشگران ایتالیایی دریافتند که قدرت شناختی و دقت بچه های دو زبانه ای که در خانواده هایی بزرگ می شوند که پدر و مادر به زبانهای مختلفی سخن می گویند بیش از بچه های تک زبانه است.
    دانشمندان عصب زبانشناسی مدرسه عالی بین المللی مطالعات پیشرفته در تریسته کشف کردند که مغز کودکان دو زبانه فعالتر از کودکان عادی بوده و در نتیجه پدیده دوزبانه بودن یک امتیاز شناختی برای این کودکان محسوب می شود.
    این دانشمندان که نتایج یافته های خود را در مجله ساینس منتشر کرده اند در این خصوص اظهار داشتند: "بزرگ شدن در یک خانواده دو زبانه موجب می شود که نه تنها فرایندهای بنیادی کلامی در کودک افزایش یابد بلکه موجب می شود دقت کودک نسبت به مسائل مختلف نیز افزایش یابد."

    این دانشمندان با بررسی 6 کودک دو زبانه و 6 کودک تک زبانه 12 ماهه، عملکردهای اجرایی آنها را باهم مقایسه کردند.

    در این آزمایش برای کودکان تحریکات صوتی به شکل کلمات مختلف با ساختارهای متفاوت تجویز شد. این کودکان باید می فهمیدند که در کدام طرف تصویر رایانه، شکل یک عروسک ناپدید می شود به طوری که همزمان با پخش بعضی کلمات، عروسک از طرف راست و با بعضی دیگر از واژه ها عروسک از طرف چپ تصویر خارج می شد. این آزمایش برای درک قدرت توجه و دقت کودکان انجام شد و نتایج آن نشان داد که واکنش بچه های دو زبانه صحیح تر و سریعتر از بچه های تک زبانه است.

    این دانشمندان در این خصوص توضیح دادند: "قبل از حرف زدن، کودک دو زبانه از لحظه تولد برای تشخیص و تمایز زبان مادری از زبان پدری خود آماده می شود و بنابراین نسبت به یک کودک تک زبانه سازگاریها و انعطاف پذیری زبانی بیشتری دارند اما این بدان معنی نیست که بچه های دو زبانه باهوشترند اما مغز آنها کارآزموده تر از مغز بچه های تک زبانه است. مغز انسان انعطاف پذیری بسیار بالایی دارد و از این قابلیت برخوردار است که تحریکات زیادی را بپذیرد. از 7 تا 12 ماهگی مغز توسعه شناختی خود را آغاز می کند و یک کودک دو زبانه از همان ابتدا یاد می گیرد که مسائل پیچیده تری را حل کند و ساختارهای زبانی مختلفی را تشخیص دهد."
    عضو تحریریه علمی ایران سلامت

  4. #4
    دکتر نادر آفلاین است مدیر کل انجمن ها
    تاریخ عضویت
    Nov 2004
    موقعیت
    آمریکا
    ارسالها
    38,906

    پیشفرض

    تاثير يادگيري زبان دوم در كودكان

    جام جم آنلاين: به گفته محققان موسسه زبان‌شناسي كرنل (CORNELL)،‌ آموختن زبان ديگري غير از زبان مادري به كودكان، به فعاليت ذهني بهتر آنها مي‌انجامد.در گذشته والدين نگران بودند كه ياد دادن زباني غير از زبان مادري باعث ايجاد تداخل زبان، تاخير در به حرف آمدن كودك يا نقصان شناختي در كودك شود، اما با توجه به اين تحقيق، يادگيري زبان دوم منجر به بروز چنين مشكلاتي نخواهد شد.
    بر اين اساس، كودكاني كه زبان دوم را ياد مي‌گيرند، بهتر مي‌توانند در برابر محرك‌هاي خارجي تمركز خودشان را حفظ كنند تا آنها كه فقط زبان مادري خود را بلدند. اين نكته بسيار مهم است، چرا كه توانايي حفظ هوشياري و تمركز براي رسيدن به اهداف، نقش مهمي در آمادگي تحصيلي و موفقيت در ساعات تحصيل مدرسه را دارد. اينها مزايايي است كه دوزبانه بودن با خود به همراه آورده و باعث موفقيت‌هاي بعدي كودك در مدرسه و دوران تحصيل مي‌شود.

    به نظر محققان، موثرترين راه براي يادگيري زبان دوم، قرار دادن كودك در شرايطي است كه محيط و آدم‌هاي اطراف او به زبان دوم سخن مي‌گويند. در چنين شرايطي مشاهده شده كه دانش گرامري كودك بسيار خوب بوده و موفقيت زيادي براي او به همراه دارد. چنانچه كودك زودتر به يادگيري زبان دوم بپردازد، احتمال آموختن مهارت‌هاي زبان در كودك بيشتر مي‌شود.

    ترجمه‌ها: آتنا حسن‌آبادي
    منابع:physorg
    عضو تحریریه علمی ایران سلامت

  5. #5
    دکتر نادر آفلاین است مدیر کل انجمن ها
    تاریخ عضویت
    Nov 2004
    موقعیت
    آمریکا
    ارسالها
    38,906

    پیشفرض

    روشي بهتر براي تدريس به دانش آموزان دو زبانه


    مربيان در تگزاس مي‌گويند روش آموزش زبان انگليسي به كودكان اسپانيولي زبان، نسبت به روش قديمي آموزش دو زبانه بهتر است.

    به گزارش خبرگزاري يونايتدپرس از دالاس، چندين منطقه آموزشي در تگزاس روشي را كه ‪ ۳۵‬سال به كار گرفته مي‌شد، كنار گذاشتند و روش جديد "تدريس به دو زبان" را در پيش گرفته‌اند.

    محققان آموزش و پرورش گفتند، استفاده از روش تدريس به دو زبان بهتر است زيرا اين روش به دانش آموزان كمك مي‌كند تا مهارت‌هايي را هم در زبان انگليسي و هم در زبان مادري خود يعني اسپانيولي كسب كنند.

    در روش تدريس با دو زبان، كودكان اسپانيولي زبان در طول پنج يا شش كلاس تقريبا نيمي از درس‌هاي خود را به زبان انگليسي و نيم ديگر را به زبان اسپانيولي فرا مي‌گيرند.

    اما در سيستم دو زبانه، تاكيد بر اين بود كه كودكان اسپانيولي زبان را در كلاس دوم وارد كلاس‌هاي معمولي كنند.

    توماس گفت، الگوي دو زبانه رشد دانش آموزان در زبان مادري خود را متوقف مي‌كند و جلوي توسعه مهارت‌هاي تفكري را در آنها مي‌گيرد.

    توماس گفت، در سيستم دو زبانه ممكن است دانش آموزان انگليسي ياد بگيرند اما مهارت‌هاي اصلي مانند جمع و تفريق را بخوبي نمي‌آموزند.
    عضو تحریریه علمی ایران سلامت

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

علاقه مندي ها (Bookmarks)

علاقه مندي ها (Bookmarks)

قوانین ارسال

  • نمی توانید موضوع جدید ارسال کنید
  • نمی توانید به موضوعات پاسخ دهید
  • نمی توانید فایل پیوست ضمیمه کنید
  • نمی توانید نوشته خود را ویرایش کنید
  •  



Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.6.0